as free as a bag

A sign at a supermarket says Single-use plastic bag free from [date]. I know what they mean — [Single-use plastic bag]-free — but it’s awkward. When the unwanted item is one word, it’s easy to write, say gluten-free (uncountable) or car-free (uncountable note that this is ‘free of cars’, not ‘free of car’), but when it is a multi-word phrase, itself with a hyphen, we can’t write Single-use-plastic-bag-free. The best I can suggest is to rephrase the whole thing as No single-use plastic bags from [date].

At least they didn’t write Single-use plastic bags free from [date]. Single-use plastic bags have always been free, which is part of the whole problem.

(Note that there’s “free as in speech” free software, which is “distributed under terms that allow users to run the software for any purpose as well as to study, change, and distribute it and any adapted versions” and “free as in beer” freeware, which “may be used without payment, but is most often proprietary software and usually modification, re-distribution or reverse-engineering without the author’s permission is prohibited”: see here. I have no idea what “free as in gluten” software might be.)

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s