A document mentioned that someone was unable to return to his home country to perform “last rights” for a dying or dead parent.
Rights are legal or moral; rites are religious or social (compare rituals). Overall, rights is far more common, but last rites is far more common than last rights (“This government is taking our last rights away from us!”). There is very rarely a last rite, and a last right is almost non-existent. (Compare last right, as is “This party will last right through the night!”.)
One type of rite is a rite of passage, which term was coined by Arnold van Gennep in 1909, but didn’t become popular until the 1960s. A right of passage is a term from maritime law, but may also refer to an easement on land (also referred to as a right-of-way).
For some years I worked as a editor at a legal publishing company. Along the way I jotted down some instances of typos, incongruities and bizarrities. I knew I had this document somewhere, but found it accidentally yesterday. I originally italicised the relevant words and made snarky comments about many, but decided to present them “straight” here. I have added a small amount of explanation though.
Some of the usual suspects are here: typos, prepositional phrase attachment, dangling modifiers, and meanings or usage changing over time or between legal and general use (eg intercourse), as well as witnesses, lawyers and judges speaking on-the-spot. Some I edited before publishing; others I had to leave because of the limits of our publishing agreement with the court, or because they were in existing published sources. I hope I haven’t included things which aren’t on public record somewhere. I have edited a few names. Continue reading
A few days ago I was scrolling through the complete New South Wales road rules (for work-related purposes). My eye was caught by rule headed ‘persons must not travel in or on boots’. I immediately thought of footwear, but why specify boots? And what kind of boots? Think of all the people travelling in workboots or fashion boots (or, in western Sydney, ugg boots). But how do people travel ‘on boots’?
Oooohhhh … not those boots, but the rear luggage compartment of car, what my North American readers would call trunks, but ‘persons must not travel in or on trunks’ is a) not standard Australian English and b) really not much better. The actual rule states ‘A person must not travel in or on the boot of a motor vehicle’. Oh, all right then.
This rule is redundant, anyway. A previous rule prohibits travelling in a part of a car which is ‘designed primarily for the carriage of goods’, unless it is enclosed and there is a seat with a seatbelt, which covers the rear-most part of an SUV or station wagon. So that covers travelling ‘in’ boots. Another sub-rule of the same rule prohibits travelling ‘in or on a motor vehicle with any part [or all parts] of the person’s body outside a window or door of the vehicle’. So that covers travelling ‘on’ boots. (There are a few exemptions, which are not relevant.) There is no specific rule against travelling on the bonnet/hood or roof, so why specify boots?
(I guess that very few people actually read the complete road rules. Learner drivers are given the Road Users’ Handbook (also available online) and do a computerised Driver Knowledge Test, but the is no formal requirement for reading, studying, knowing or being tested on the road rules beyond that. (And, for many drivers, it shows.))