Dog

I saw a business named I ❤️ DOG, which I thought could be unfortunate given (some) Koreans’ well-known but diminishing consumption of boshintang. My guess was that it was either a pet-friendly cafe or accessories shop (or both). Looking more carefully the next time I passed, I saw that it was an accessories shop and grooming service. In standard English, I love dog can only mean as food.

I also saw a woman’s handbag with various texts, including I love a dog. This is grammatical, but sounds strange to me. One would usually specify which dog one loved (I love my dog) or state a love for dogs in general (I love dogs). Saying I love the dog would be even more confusing. I really would want to know which dog in particular you  love.

Koreans take their dogs very seriously. I have seen several dogs being wheeled along in what otherwise look like baby’s prams. There is an old saying “Dogs have owners, cat have staff”. Maybe not here in Korea.

(I’ve had students say “I love dog”. Also, from a post in 2015, about a class in 2006-8:

One of my classes was focusing on animals. I`ll mention that dogs are (occasionally) on the menu in Korea. One of the questions was “what characteristics are associated with each of these animals” eg industrious ants, busy bees, wise owls. We got to dogs, and several people said “loyal”, “companions” before one stopped the class by saying “delicious”.)

Advertisement