The conductor of one of the choirs I sing in likes to incorporate tongue-twisters into our warmups, for agility of tongues and brains. She invites choristers to submit examples (I have previously written about cumquat compote). Yesterday a chorister explained the she had intended to tell her friend that she had a sore shoulder, but instead said either shore solder or sure solder. (I first thought shore, because of the sh in shoulder, but for most people sure is equally possible (a small number of people pronounce shore and sure differently).)
In real life, shore solder and sure solder are basically non-existent. Lake Shore is a manufacturer of industrial equipment; one of their products is Lake Shore solder. SURE is a brand name of another manufacturer; one of their products is a SURE solder absorbing machine, whatever that does.
Elsewhere, there are sentences like “Inspect the joint to make sure solder has adhered to the pad and castellation” and “Sure, solder stations may go up to 900ºF…”.